orientalistik translations

december 27, 2008

Adel Imam – Cairowoods superstjärna

Sparat under: arabiska, kurdiska, litteratur — iranistik @ 6:31 e m

Du kan knappast ens titta in i en arabisk videobutik förrän du springer på Adel Imam, arabvärldens filmskådis no.1.
Adel Imam har spelat in 120 filmer, och inte är det några korta filmer heller. Här ett filmklipp från pjäsen Al-za3eem ”Ledaren”:  

 

och ett annat från en filmatisering av pjäsen …dubbat till kurdiska.

Egyptisk film II – beskådas just nu…

Sparat under: Egypten, arabiska, film — iranistik @ 4:21 e m

Al-sifara fil-3imara – ”Granne med ambassaden” handlar om en egyptisk man som återvänder hem från Dubai efter många år och upptäcker att Israels ambassad har flyttat in i hyreshuset där han har sin lägenhet.

När jag studerade engelska utgjordes en stor del av undervisningen i realiakursen om USA av filmtittande. Olika aspekter av amerikansk kultur, politik, historia och samhälle studerades utifrån litterära texter och film, som sedan diskuterades i grupp, utifrån instuderingsfrågor. Nu gör jag samma sak igen, fast med Iran Irak, Egypten m fl. Den senaste månaden har jag haft totalt fokus på Egypten, inte minst p.g.a att jag vistats där ett par veckor. Och film finns det gott om.

december 25, 2008

Egyptisk film

Sparat under: Egypten, arabiska, film — iranistik @ 6:19 e m

Med mig hem i resväskan från Kairo hade jag 23 egyptiska filmer. Sedan tidigare hade jag 2 st, vilket gör 25 filmer sammantaget. En av de filmer jag hade sedan tidigare var den 3 timmar långa ”Yacoubian Building” som utspelar sig i centrala Kairo, vilket för övrigt var just där jag tagit in på hotell. Jag blev visad byggnaden och det var ganska kul att se filmen sedan. Den är gjord just i det kvarteret där jag prommenerade runt en stund varje dag.  Eftersom jag inte orkar skriva om filmen just nu länkar jag till några sidor. Filmen är baserad på en roman med samma namn och den är en skildring av flera människoöden som utgår från samma hyreshus i centrala Kairo. Den ses som symbolisk och innefattar Egyptens historia och samhälle med dess stora problem. En riktigt bra recension av filmen (tyvärr på franska) som dessutom innehåller en massa information om egyptisk film över huvud taget finner du här. Filmen ses som allämnt kontroversiell i egypten och har debatterats livligt.

Ungefär 10 av mina filmer grundar sig på Naguib Mahfouz romaner. Jag har börjat kolla på den förta delen i Kairotrilogin Palace Walk. Min tanke bakom att köpa så många filmer som grundar sig på just Mahfouz, var att han är berömd och att jag säkert kan hitta böckerna på svenska och engelska, vilket underlättar mina studier.


En intressant observation

En itressant detalj i sammanhanget är de många gemensamma nämnarna mellan Kairo-trilogin och Yacoubian building. Båda skildrar flera parallella människoöden samtidigt som de, åtminstone om man ska tro recensenter och filmvetare, ger en slags helhetsbild av Egyptens historia och samhälle, och försöker tolka och förklara något av de dilemman och problem landet befinner sig i. En av skådespelarna figurerar dessutom i båda filmerna trots att det är kanske 45 år mellan filmerna (uppskattningsvis). Kanske har jag av en slump snubblat över filmer som har detta gemensamt, kanske är det något jag själv dragits till. Det ska bli spännande att se om filmerna. Tyvärr är inte mina DVD-filmer av bästa kvalitet. Åtminstone en del av dem är alldeles tydligt inte original. Kan någon tipsa mig om var man får tag på egyptisk film i original, eller åtminstone där undertexten syns tydligt?

december 16, 2008

Metro Al-Anfaq

Sparat under: Uncategorized — iranistik @ 7:57 e m
Kairos tunnelbana
Kairos tunnelbana

 Shubra

Jag träffade en taxichaufför/butiksägare/guide/Gud-vet-vad vid Tala3et Harb i centrala Kairo. För 150 pund ville han köra mig till pyramiderna i Giza. Jag tyckte det var lite mycket och han gick genast ned till 50 pund. Men ack, jag hade redan bestämt mig för att ta tunnelbanan, Metro Al-Anfaq. Han försökte avskräcka mig: ”Not good, many bodies many thief!”, men ack, jag hade redan bestämt mig.  Tunnelbanan + bussen till Giza alltså. Totalt blev det 1,50 pund (två kronor och tjugofem öre).

Kairos tunnelbana är jättefin. Toppskick såvitt jag kan bedöma. Och här slipper man försäljarna och alla bondfångare med en massa agendor för just dig. Här träffar man de vanliga egyptierna. Lätta att prata med, hjälpsamma och visar vägen. Egentligen får man inte fotografera här men jag fick dispens av en polis. (Poliser finns det gott om).
kairos-tunnelbana

Jag var även i Shubra. Shubra är en jättestadsdel med fler invånare än hela Alexandria sägs det; 8 miljoner. Majoriteten av dem är kopter, d.v.s ortodoxa kristna egyptier. Kyrkorna har kalasjnikovbeväpnade poliser som vaktar utanför. Det känns tryggt! Abu Seyfeyn – St. ”Han med de två svärden” är ett gammalt koptiskt helgon, som visserligen katolikerna också har som helgon. Minns inte vad det var han hette…

Abu Seyfeyn

 

En tjur i foajén

Sparat under: Uncategorized — iranistik @ 5:09 e m

tjuren1
Jag hade en härlig tid i Kairo. Under två veckor bodde jag på det här hotellet. Det var rent och fint även om en del i personalen kanske hade ett och annat att lära när det gäller hur man bemöter gästerna. En dag när jag kom till hotellet stod det en tjur i hotellets foajé. Den skulle slaktas för det var ”‘eid el-adha”, den muslimska offerhögtiden.

december 1, 2008

Orientalistiklänkar

Sparat under: Uncategorized — iranistik @ 2:05 e m

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

     

     

     

     

     

Blogga med WordPress.com.